موسیقی فارس- آهنگ معروف Waka Waka با صدای شکیرا به بازدید چهار میلیاردی رسید.
11 سال پیش shakira سرود جهانی Waka Waka را منتشر کرد که تا کنون 4 میلیارد بار پخش شده است.
متن ترجمه شده این آهنگ بدین شرح است:
تو سرباز خوبی هستی
You’re a good soldier
انتخاب نبردهای خود
Choosing your battles
خودتان را بردارید و گرد و غبار خود را پاک کنید
Pick yourself up and dust yourself off
و دوباره در زین
And back in the saddle
شما در خط مقدم هستید
You’re on the front line
همه دارند تماشا می کنند
Everyone’s watching
میدونی جدیه ما داریم نزدیک میشیم
You know it’s serious, we are getting closer
این تمام نشده است
This isn’t over
فشار زیاد است، شما آن را احساس می کنید
The pressure’s on, you feel it
اما تو همه چیز را گرفتی، باور کن
But you got it all, believe it
وقتی افتادی، بلند شو، اوه
When you fall, get up, oh oh
و اگر افتادی، بلند شو، آه
And if you fall, get up, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
چون اینجا آفریقاست
‘Cause this is Africa
تسمینا مینا، آه
Tsamina mina, eh eh
واکا واکا، آه
Waka waka, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
این بار برای آفریقا
This time for Africa
به خدای خود گوش کن، این شعار ماست
Listen to your God, this is our motto
زمان شما برای درخشش است، در صف منتظر نمانید
Your time to shine, don’t wait in line
Y vamos por todo
Y vamos por todo
مردم انتظارات خود را بالا می برند
People are raising their expectations
برو و به آنها غذا بده، این لحظه شماست
Go on and feed them, this is your moment
بدون تردید
No hesitations
امروز روز توست، من آن را احساس می کنم
Today’s your day, I feel it
تو راه رو هموار کردی باور کن
You paved the way, believe it
اگر پایین آمدی، بلند شو، اوه اوه
If you get down, get up, oh oh
وقتی پایین آمدی، بلند شو، هه
When you get down, get up, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
این بار برای آفریقا
This time for Africa
تسمینا مینا، آه
Tsamina mina, eh eh
واکا واکا، آه
Waka waka, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
انوا آه آه
Anawa ah ah
تسمینا مینا، آه
Tsamina mina, eh eh
واکا واکا، آه
Waka waka, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
این بار برای آفریقا
This time for Africa
Awela majoni biggie biggie mamma one A to zet
Awela majoni biggie biggie mamma one A to zet
Bathi tsu zala majoni biggie biggie mamma از شرق به غرب
Bathi tsu zala majoni biggie biggie mamma from East to West
باتسی، واکا واکا ما، ای هه
Batsi, waka waka ma, eh eh
واکا واکا ما، آه
Waka waka ma, eh eh
Zonke zizwe mazi buye
Zonke zizwe mazi buye
چون اینجا آفریقاست
‘Cause this is Africa
تسمینا مینا، انوا آه آه
Tsamina mina, anawa ah ah
تسمینا مینا
Tsamina mina
تسمینا مینا، انوا آه آه
Tsamina mina, anawa ah ah
تسمینا مینا، آه
Tsamina mina, eh eh
واکا واکا، آه
Waka waka, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
آناوا، آه آه
Anawa, ah ah
تسمینا مینا، آه
Tsamina mina, eh eh
واکا واکا، آه
Waka waka, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
این بار برای آفریقا
This time for Africa
جانگو، آه
Django, eh eh
جانگو، آه
Django, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
انوا آه آه
Anawa ah ah
جانگو، آه
Django, eh eh
جانگو، آه
Django, eh eh
تسامینا مینا زنگالوا
Tsamina mina zangalewa
انوا آه آه
Anawa ah ah
این بار برای آفریقا
This time for Africa
این بار برای آفریقا
This time for Africa
ما همه آفریقا هستیم
We’re all Africa
ما همه آفریقا هستیم
We’re all Africa